Отзывы на спектакль «Двенадцатая ночь»
Из отзывов зрителей на спектакль «Двенадцатая ночь»
Ефим Пшеничный, зритель пишет:
Посмотрел спектакль ”Двенадцатая ночь” и мало сказать, что понравился, я до слёз сопереживал героям. Очень хорошо ребята отыграли. Молодцы.
Громовой Алексей, инженер пишет:
Спектакль (12 ночь) понравился! Очень! “Включился” в действие почти сразу, прямо со шторма в море! Очень уж хорошо придумали, как передать атмосферу стихии! Ну и дальше уже веселился вместе с залом и актерами от души! Понравились и камерность, и реклама, и сам зал — настоящий театр! Благодарю за приятный вечер!
Стадник Александр, творческий человек пишет:
Впервые побывал в вашем театре — предварительно наслушавшись положительных отзывов. Как мы с подругой искали театр, и куда (читай “до чего”) может довести язык, — история отдельная. Но спектакль (”Двенадцатая ночь”) заставил забыть обо всём! Во-первых, такой большой, но при этом — чувствуется — сплочённый коллектив! Во-вторых, нисколько (простите!) не ждал столь органичной постановки по соотношению сюжет оригинала/современная переработка/игра актёров. Всё на высоком уровне! Отдельно хочется сказать об атмосфере. Всегда в какой-то мере на сцене свой театр, в зале — свой, но здесь они настолько играли в такт друг другу! Можно сказать — актёры на одном дыхании со зрителями, а зрители — с актёрами. Но дальше — больше. Местность, где расположен театр, — тоже накладывает отпечаток: простор и уют одновременно! Такого нет и не может быть больше нигде в мире! Говорят: “театр начинается с вешалки”, но в случае вашего театра, он начинается… с остановки маршрутки, вечерней прогулки лабиринтами, в которые ты был направлен добрыми языками…
В общем — впечатлений масса. Спасибо вам всем большое!
Марцин Щициньский, Театр Крик (Польша) пишет:
Здравствуйте! Еще раз мы с ребятами хотели бы поблагодарить Вас за чудесную “12 ночь”. Мы крайне редко можем увидеть хорошую классическую постановку. Казалось, что даже холодные камни в гартенбергских развалинах стали внимательными зрителями и только аплодировать Вам не смогли.
Пелик Нелепый, подрядные работы пишет:
Вчера был на “Двенадцатой ночи”. Класс, молодцы ребята. Вторая постановка, которую я посетил, и, думаю, остальные теперь просто не буду пропускать! В следующий раз приду с блокнотом для автографов))))
Ирина Громовая, бюрократ, созерцатель пишет:
Театрик маленький, уютный, с Атмосферой… Комедия удалась. Мне особенно понравились Шут, Цезарио (Виола), сэр Тоби и сэр Эндрю. Хороша Мария. Очень удачное решение с цветными чулками. Все песни спектакля исполнены замечательно, а последняя — прекрасный завершающий аккорд.
Я видела постановку театра “Современник” (телеверсию), могу сказать, что любительской вашу постановку не назовешь. Очень хочу посмотреть другие ваши спектакли, не столь классические по сюжету, но абсолютно уверена — очень интересные.
Анна Селевич пишет (из отзыва «Шекспировская комедия от Театра на Жуках», опубликованного на блоге о харьковских театрах «Без грима» 18 марта 2012 года):
Романтическая комедия о любви по пьесе Уильяма Шекспира является, на мой взгляд, ценным сокровищем в шкатулке работ Театра на Жуках.
Не в первый раз мне посчастливилось побывать в этом театре, и у меня есть возможность сравнить. Спектакли театра все различны, но почерк у робот есть, и он их роднит. Будь то фантасмагория «Пластилин мира», или же добрая сказка «Пчелка», или трагическая и тонкая «Доротея», или юморная, легкая «Двенадцатая ночь». Различные по жанру спектакли объединяет стиль постановки, подход к работе, продуманные костюмы и декорации, изюминки в адаптации материала. Театр на Жуках можно узнать по их, именно их, почерку.
И мне кажется, что в спектакле «Двенадцатая ночь» было задействовано множество красок из арсенала театра. Ведь это Шекспир и все, кто работал над спектаклем, подошли к работе очень трепетно, с уважением и любовью, и это было заметно.
Одной из изюминок или же приемом Театра на Жуках являются оригинальные и запоминающиеся начало и концовка. Вы можете не заметить, как спектакль начнется, и не захотите, чтобы он заканчивался. Так и в этот раз: я и не заметила, как обычные люди нашего времени, актеры театра, перенеслись в 17 век и превратились в герцогов, графинь, шутов…
Екатерина Леонова, актриса театра «Новая сцена» пишет:
Признаюсь вам, я слишком давно не испытывала тех эмоций и чувств, за которыми, как я убеждена, приходят в театр зрители. Мне стало уж казаться, что все мои представления — лишь далекая мечта, достижимая, но далекая. Т.е. где-то там есть Цирк ДюСолей, прекрасный Полунин, Джеймс Тьерри… Там, где люди улыбаются на улицах, где города не такие серые и грязные…
И вот — дождик, по-весеннему прохладный, присущая этому времени года грязюка под ногами, пейзаж окраины города, конечно же вдобавок с десяток “срочных” дел и мыслей. В общем, полный набор обыкновенного городского зрителя.
Признаюсь вам, я шла без особого настроя на театр, на то, что произойдет нечто… нет, я всегда надеюсь на это, но в последнее время (что касается театра) все приводит меня либо в печаль, либо даже гневает, ибо не имеет отношения к искусству вовсе.
Итак, начало. Первая минута, третья, пятая и вдруг!!!! Господи, это невообразимо!!! У меня возникло впечатление, что к моей душе подлетели ангелы и стали усердно разгребать все, что мешает ВИДЕТЬ сердцем. Вдруг во мне стало пробуждаться самое прекрасное, самое доброе, самое истинное. На моем лице появилась улыбка, такая, как появляется у человека, смотрящего на младенца. Ты не можешь не улыбаться!! Тебе хорошо! Ты… СЧАСТЛИВ. Перестали существовать любые профессиональные вопросы.
О, если бы вы только знали, как сложно быть зрителем, зная всю подноготную. Здесь костюмы не те, там свет не тот, здесь он текст забыл и т.д. И ты вроде бы и пытаешься не думать об этом, но выходит с трудом. А здесь!!!!!! На сцене, размером меньше моей прихожей… что это было!!!???
До последней секунды, до последнего взгляда мое внимание ПОЛНОСТЬЮ было вашим!!!! Это невероятно! Я преклоняюсь перед Вами. Я чувствовала, КАК вы любите, то, что вы делаете, КАК вы это делаете, с КЕМ вы это делаете. Я не говорю уже о том, что уровню подачи и существования на сцене могут позавидовать большинство “маститых” гос. и просто “самых лучших” театров города.
Но главное, у вас есть то, что умерло в театре. И тщетно пытаются вернуть “мэтры” жизнь на сцену. В театре современности правят схемы, роботы и форма, а здесь — живые прекрасные люди, счастливые и красивые. КАЖДЫЙ. Невозможно выделить никого. Вы работаете как единый организм. Никто не занимается выпячиванием себя или самоутверждением, никто не тянет на себе весь спектакль. Все на своих местах. Я в восторге! Как это ценно! Вы культивируете любовь и добро. Не это ли предназначение Театра!? По крайней мере, в наше время, когда люди превратились в зомби, не способных искренне чувствовать и переживать. Вы сделали меня лучше, я вышла из вашего театра, как будто бы побывала у доброй волшебницы, которая рассказала мне о том, что в моей жизни есть и будет только свет и добро. И еще вдобавок сказала ни на секунду не сомневаться в этом. Я и не сомневалась, просто порой забывается, а ВЫ напомнили. Спасибо, что вы есть, я буду ставить в пример вас всем “профессионалам”, которые не способны и сотой части того счастья подарить зрителю, которое подарили ВЫ!!!
Из отзывов критики и СМИ на спектакль «Двенадцатая ночь»
Из статьи Александра Анничева «Шекспир остался бы доволен»
Газета «Время» от 7 мая 2010 года N 325
Полной неожиданностью для многих стало известие о премьере шекспировской «Двенадцатой ночи» в камерном театре «На Жуках».
Настораживало не только то, что пьеса великовата для очень маленькой сцены, но и то, что она требует особой постановочной культуры. Здесь необходимы хорошо костюмированное действо и виртуозное владение сложным поэтическим текстом, часто прерывающимся прозаическими диалогами.
Сомнения оказались напрасными, так как уже после первого выхода актеров стала ясна цель, преследуемая режиссером-постановщиком Ольгой Терновой, — увлекательная игра с вовлечением в союзники зрителей. Надо признать: контакт был установлен быстро и на очень выгодных условиях, с той лишь разницей, что исполнители не следовали за нашей щедрой реакцией, а «гнули» линию Шекспира. Простые, но удачно стилизованные костюмы соответствовали традиционному пониманию эпохи и людей, её представляющих. Подкупала лаконичная подача разумно купированного текста и несколько ироничное выявление самых ярких качеств характера персонажей. Прием сложный, но при удачном воплощении позволяет выстраивать взаимоотношения героев лирической комедии, не сосредотачивая внимание зрителя на подробных мелочах экспозиционного характера. Иными словами, отказываясь от демонстрации чувств, они постоянно заняты конкретным действием.
На удивление профессионально овладели выразительными средствами, предложенными режиссером, Александр Тимченко (Орсино) и Алексей Чепалов (Себастьян). К сожалению такой причастности не проявилось в игре Дмитрия Тернового, а уж кому, как не Шуту, надо быть в данном спектакле лидером жанровой природы. Если, а такое не исключено, режиссер поставил задачу подобным образом выделить шута и, в отличие от других персонажей, наделить его реальным восприятием жизни, то это необходимо делать, не выходя за рамки ансамблевого исполнения. К примеру, так, как мы воспринимаем солиста большого хора. Однако роль не дает столь широких возможностей для такой трактовки, поскольку основное место и в пьесе, и в спектакле занимает четко обозначенный любовный треугольник Цезарио — Оливия — Орсино…
Пьеса Шекспира густо населена яркими характерами, создающими особый колорит некой сказочной Иллирии. А так как страна вымышленная, то и её обитатели соответственно выписаны довольно фантасмагорично, однако все они принимают самое непосредственное участие в развитии сюжетной линии. Многоплановые срезы представителей разных слоев общества являют собой масштабную картину, на обозрение которой необходимо два с половиной, а то и три часа. Ольга Терновая, словно опытный пластический хирург, проделала сложную операцию по сокращению текста, не повредив в фабуле ни одного нервного узла. Швы, соединяющие ткань пьесы в спектакле, для меня остались незамеченными, хотя перед тем как отправиться на премьеру, дважды внимательно прочитал «Двенадцатую ночь». Восторгаюсь, хорошо зная на собственном опыте, какого труда это сокращение требует.
Конечно же, спектакль получился о любви и о том, что из любой, даже самой сложной ситуации, жизнь обязательно подскажет нам выход.
Ничего ничему не противопоставляя, никого не поучая и не опровергая вечных истин, спектакль несет атмосферу прозрачных, не затуманенных, возвышающих зрителя чувств.
Из статьи Маргариты Ющенко «Харьковская шекспириада»
Газета «Харьковские известия» от 20 апреля 2010 года
За прошедший год харьковские театральные коллективы на удивление часто обращались к вечным шекспировским драмам, каждый на свой лад пытаясь реализовать их на сцене. Шекспира в Харькове много — и нового («Сон в летнюю ночь» в театре им. Шевченко, «Наш Гамлет» в «Театре 19», «Двенадцатая ночь» в «Театре на Жуках»), и уже давно идущего («Гамлет. Сны» Андрея Жолдака в театре им. Шевченко), и «заграничного» («Ромео и Джульетта» Романа Виктюка), и гипотетического, еще только готовящегося («Король Лир» в театре кукол, «Двенадцатая ночь» в ТЮЗе). Точный счет в театральном деле, конечно, неприемлем, но все же некоторые итоги подвести можно.
Шекспировские ночи на Жуках
… Самая свежая на сегодняшний день харьковская премьера по Шекспиру состоялась в декабре 2009 года в молодом негосударственном «Театре на Жуках». Режиссер Ольга Терновая обратилась к комедии «Двенадцатая ночь, или Как вам угодно».
Спектакль «Жуков» отличается от описанных выше постановок: он оригинален своей… традиционностью. Постановщик не ставит перед собой цели облечь содержание пьесы в очередную авангардную форму, а напротив, стремится к максимально точному прочтению автора. И прямо адресует нас к полусказочной шекспировской эпохе, в которой происходили события «Двенадцатой ночи». Прекрасный слог Шекспира органично звучит из уст актеров, одетых в духе времени: девушки в роскошных платьях, мужчины в элегантных одеяниях и при шпагах — так и хочется, перефразируя Станиславского, воскликнуть «верю!». Декорационное оформление — цветущий уголок сада с качелями и беседками — с первых минут погружает в романтическую атмосферу спектакля. Настроение праздника изначально заложено в комедию Шекспира: дело в том, что двенадцатая ночь после Рождества знаменовала окончание зимних празднеств и отмечалась особо весело — с колядованием и маскарадом. К такому случаю и была написана эта пьеса, для которой Шекспир не искал названия, предложив толковать ее «как Вам угодно».
Ольга Терновая воспользовалась этим и выстроила постановку в соответствии с собственным жанровым определением — «романтическая комедия». Для работы с актерами-любителями (именно они составляют основу труппы «Театра на Жуках») оптимистичная, жизнерадостная, даже немного наивная «Двенадцатая ночь» подошла как нельзя лучше. Актеры играют как-то тепло, обаятельно, а главное — с удовольствием.
Главную роль в спектакле исполняет Александра Рыбина, зарекомендовавшая себя одаренной актрисой еще в первой постановке театра, спектакле «Выбор». Виола принадлежит к тому типу шекспировских героинь, чья ветреная женственность сочетается с устойчивостью чувств, беспредельной верностью и глубиной сердечных переживаний. Артистка Рыбина наделяет свою героиню тонкой музыкальной душой и отвагой. Рядом с миром высоких чувств, который представляет Виола, иной, более земной мир, где человек предстает не в столь изящном виде, но все же не лишен черт, по-своему симпатичных. Это мир сэра Тоби Белча, которого играет актер Роман Фанин. В его исполнении гуляка и бездельник сэр Тоби предстает обаятельным и беззаботным весельчаком, вызывающим лишь симпатию.











